Имя Иисуса в культе и быте христиан

В христианстве имя Иисуса с самого начала писалось на греческом языке, как "Ιησονσ" (И-йс-оу-с, Иисус); прямо до XV столетия в латинской Вульгате — "IHESUS" (Ихесус); в церковно-славянской литературе всегда писалось — Iисоус (Иисус). Местные христиане произносили имя Христа по-разному. Тридентсткий собор церковной церкви в XVI столетии канонизировал Имя Иисуса в культе и быте христиан написание и произнесение имени Христа — "Jesus" (Езус). В российском языке пишется "Иисус", но всегда произносится "Иисус", в украинском и пишется и произносится "Icyc" (Исус).

В период Средневековья начинает внедряться культ имени Иисуса. Допустимость такового культа церковь усматривала в библейских текстах: "Именованием моим, — гласил Христос, — будете изгонять бесов" (Марка 16:17–18). "Чего бы не попросили Имя Иисуса в культе и быте христиан в имя мое, Отец небесный даст вам" (Иоанна 14:18; 16:13; 24:26). Именованием Иисуса апостолы лечили нездоровых (Деяния 3:6; 9:34). Апостол Павел писал, что "пред именованием Иисуса преклонится всякое колено на небе, на земле и в преисподней" (Филиппийцам 2:10).

Существует легенда, что обозначенные слова Библии дали основание святой Бернандине Сиенской, а прямо за ней Имя Иисуса в культе и быте христиан святому Иоанну Капистральскому и отцу римскому Мартину V (1417–1431) призвать верующих поклоняться медальонам, на которых начертано имя "IHESUS" либо сокращённо — "IHS". На данный момент древесный медальон Бернандины Сиенской выставлен для поклонения верующим в римской церкви "Santa Mari" (Санта Мария — Святая Мария), Современным католическим духовенством буковкы на медальоне "IHS" истолковываются как "Jesus Имя Иисуса в культе и быте христиан Hominum Salvater" (Иисус — людей Спасатель).

В конце XVI столетия монограмма с знаками "IHS" стала символом ордена иезуитов. Но иезуиты до этой монограммы дорисовали над буковкой "Н" крест, а под ней укорачивающиеся сверху вниз три полосы, концы которых вроде бы вставлены в буковку "V" (Victoria — Победа). Подвеем изображением написано "Hic Victorio Имя Иисуса в культе и быте христиан" (Этим победишь). Считается, что конкретно такое изображение креста увидел в 314 году правитель Константин Величавый, когда выступил против собственного соперника на римский престол Лициния.

С течением времени папы римские своими декретами начали внедрять имя Иисуса в быт католиков. При всем этом свои деяния церковная церковь и на данный момент Имя Иисуса в культе и быте христиан оправдывает такими рассуждениями: "Во всех религиях принято во время заклинаний произносить имена собственных богов… Имя Иисуса защищает нас от Сатаны и его криминальных целей, так как Диавол очень опасается услышать имя Иисуса"[38]. Папа Урбан IV (XIII столетие) и папа Иоанн XXII (XIII столетие) начали предлагать индульгенции на Имя Иисуса в культе и быте христиан 30 дней освобождения от мучений в аду/чистилище всем тем католикам, которые до возгласа в честь Девы Марии — "Ave Maria", будут добавлять и возглас слова "Jesus". Папа Сикст V 2 июля 1587 года специальной буллой даровал индульгенцию на 50 дней тем, кто будет приветствовать знакомых словами "-Слава Иисусу" либо отвечать на это приветствие Имя Иисуса в культе и быте христиан словом "-Аминь". Следует сказать, что советы папы сходу более удачно начали внедряться посреди польских и украинских католиков, а потом и униатов. Индульгенции тем, кто будет исполнять советы папы в отношении приветствий друг дружку, были 5 сентября 1759 года доказаны отцом Климентом XIII, а Пий X 10 октября 1904 года прирастил действие индульгенций до 300 дней Имя Иисуса в культе и быте христиан. Тот же папа гарантировал отпущение всех грехов перед гибелью тем, кто не забудет раз в день произносить слова "Езус" и "Мария". Сейчас в церковной церкви есть 10-ки монашеских и светских организаций с тем либо другим заглавием "Святого имени Иисуса".

Правоверная церковь не последовала церковной в культе имени Иисуса. Но в ней Имя Иисуса в культе и быте христиан косвенно существует культ исходных букв полного наименования Иисуса Христа. На православных иконах Отпрыска Божьего и на крестах на данный момент можно узреть и прочесть такие буковкы — "IНЦI (ИНЦИ), которые означают: "Иисус Назорей Правитель Иудейский". Считается, что конкретно эти слова Пилат отдал приказ написать на кресте Иисуса Христа Имя Иисуса в культе и быте христиан. Но на основании текста Святых евангелий нельзя установить, какое конкретно выражение было написано на кресте Иисуса. В проигрывании записи на кресте Иисуса создатели евангелий показали огромную небрежность. Евангелист Иоанн докладывает, что над распятым Иисусом Христом была надписано по-еврейски, по-гречески и по-римски: "-Иисус Назорей, Правитель Иудейский Имя Иисуса в культе и быте христиан" (19:19). Евангелист Матфей докладывает нечто другое: "Сей есть Иисус, Правитель Иудейский" и не гласит о том, что это было написано на трёх языках (27:37). Лука свидетельствует, что на кресте было написано словами греческими, римскими и еврейскими: "Сей есть Правитель Иудейский" (23:38). А Марк ещё более краток: "Правитель Иудейский" (15:26). Оказывается, евангелисты в собственных записях Имя Иисуса в культе и быте христиан не удосужились точно передать сакраментальный текст самого катастрофического момента мучений Иисуса Христа. Какие же у нас основания доверять евангелистам да апостолам, когда они пробуют передать сложные и им самим непонятные назидания Христа о спасении, святой Троице, небесной иерархии и иных головоломных догматах веры, богоугодной жизни? Им ведь не Имя Иисуса в культе и быте христиан под силу точно воспроизвести всего на 2–4 слова надпись на кресте, а они взялись точно пересказывать устные слова Христа. Всё у их, святых апостолов и евангелистов, очень и очень некрепко и подозрительно!

Не избежали культа имен Иисуса и протестантские церкви и секты. Пятидесятники именованием "Иисус" во всю стараются лечить и оздоровлять верующих и Имя Иисуса в культе и быте христиан неверующих, именованием Иисуса наказывать вероотступников, "заграждать уста" своим религиозным и атеистическим противникам. В 30-х годах сегодняшнего столетия в США в недрах протестантизма сформировалось течение почитателей Имени Иисуса под заглавием: "The Sacred Name Movement" (Движение святого Имени). Пастыри Движения отождествили имя Иисуса с именованием библейского Бога Яхве. Для Имя Иисуса в культе и быте христиан их Бог Отец — это Яговаг (Jahovah), а Бог Отпрыск — не Иисус (-Jesus), а Ягошуаг (Jahoshuah). Выяснив себе имя Бога и Христа, движение начало подобающую редакцию библейского текста, в каком известное: "Отдавайте кесарево — кесарю, а Божие — Богу" (Матвея 22:21; Марка 12:17) писалось и читалось: "Отдавайте кесарево — кесарю, яговагово — Яговагу".

Часть II Имя Иисуса в культе и быте христиан. Христос

11.7. "Христос" — это "Помазанный"

Слово "Христос", которое на данный момент стало близким и обычным в культуре всех христианизованных народов, не было таким ни для населения тогдашней Римской империи, ни для самих начальных христиан.

Исторические истоки слова "Христос" своими корнями уходят в древнееврейское слово "Мошиаг" (Messiah, Massiah, Mossiah), которое практически значит Имя Иисуса в культе и быте христиан: "Тот, которого облили (пахнущим) маслом", "Помазанный", "Помаженный", "Умащенный"". Как замечает Церковная Энциклопедия, происхождение и первоначальное значение ритуального смащивания (поливания, окропление, растирания) маслом жилья, тела (сначала — головы), священного места, камня на развилке дороги точно не установлено. Ритуальное помазание встречается в почти всех религиях. Скорее всего, сначало помазание имело сексапильное значение Имя Иисуса в культе и быте христиан[39].

Согласно тексту Ветхого Завета для ритуального помазания изготовлялось особое масло (мирро) из семян точно подобранных пахнущих травок (Финал 24–33). Когда жрец (первосвященник, пророк) выливал мирро на голову того либо другого человека, то это означало, что бог данного человека посвящал на должность царя, священника, пророка, чудотворца, целителя. Посвящённый таким макаром человек Имя Иисуса в культе и быте христиан становился Помазанником — избранным и утверждённым для выполнения определённых соц функций.

В протяжении ІІІ-ІІ веков до нашей эпохи иудейское священное писание (Ветхий Завет) было переведено на греческий язык диалекта койне. В последнем библейское слово "Мошиах" переводилось не обычной для греческого языка словом-калькой — "Христос" (Помазанный). Как в древнееврейском, так Имя Иисуса в культе и быте христиан и в греческом языках слово Мошиах-Христос не являются своими именами, не означало какого-то определенного человека, а только тех должностных лиц, которые получили предназначение на должность через помазание. В этом смысле весь богоизбранный еврейский люд тоже именуется в Библии народом помазанным самим Богом. Причём Бог, согласно рассказам Библии Имя Иисуса в культе и быте христиан, мог помазывать не только лишь собственный богоизбранный люд и его членов, да и людей из других народов и племён. Так, во времена ещё бездетного, хотя уже избранного Богом Авраама, посреди языческих племён (посреди "-гоев") первосвященником Бога Всевышнего был Мелхиседек, правитель Салимский, который по-дружески приветствовал и благословлял Авраама (Бытие 14:17–20). Пророк Исаия Имя Иисуса в культе и быте христиан назначил помазанником (Мошиахом) персидского царя Кира (45:1).

В I и II столетии нашей эпохи начальные христиане называли себя христианами не поэтому, что они поверили в Иисуса[40], а поэтому, что считали себя помазанными Духом святым. Так, защищая собственных единоверцев, апологет II столетия Феофилакт Антиохийский в своём произведении "К Автоли Имя Иисуса в культе и быте христиан-ку" (180 год) на вопрос: "Почему это вы называете себя христианами (помазанными)?" ответил: "Так как мы помазаны (хрисанитос) маслом от Бога".

11.8. "Христос" — "Помазанник"

Как и каждый люд в мире, евреи считали себя избранными Бога, свои дела с Богом, его и свои взаимообязательства фиксировали как в устной, так и в письменной форме. Договоры (Заветы Имя Иисуса в культе и быте христиан) с Богом стали стержневым материалом всей иудейской Библии, которая под заглавием Старенького Завета стала составной частью Священного писания христианской религии. Совместно со Старенькым заветом христианство унаследовало, а позже трансформировало, древнееврейское осознание Мошиаха в собственного Христа. Проследим поначалу рассказы иудейской Библии о Помазанниках.

В Библии рассказывается, что свою Имя Иисуса в культе и быте христиан волю Бог высказывает верующим евреям через собственных посланников, приемущественно, — через ангелов (Бытие 16:7–9; 19:1–5; 22:11; 24:7; Чисел 22:23–34; Арбитров 2:1–4; 1-ая Паралипоменон 21:15…) и пророков (2-ая Паралипоменон 24:19; 25:15; 36:1; Исаии 6:8;…). Прощаясь перед собственной гибелью с еврейским народом, пророк Моисей передал им такие слова, произнесенные ему Богом: "Пророка из твоей среды, из числа братьев твоих, — как я[41] — поставит для тебя Имя Иисуса в культе и быте христиан Господь Бог твой. Его будете слушать… В уста его я вложу слова мои, и он будет гласить всё то, что я ему скажу. А кто не послушается моих слов, которые тот (Пророк) будет гласить, — того я накажу" (Второзаконие, 18:15–19).

Не считая пророков Бог повсевременно посылал до евреев отдельных арбитров Имя Иисуса в культе и быте христиан, спасителей, избранных с предостережениями. Часть этих посланцев Божиих помазывались на служение, часть исполняла поручение Бога без помазывания. Позже по приказу Бога пророк Самуил помазал на должность первого царя Саула (1-ая Царств, 10). После чего сами люди из племени Иуды помазали на королевство Давида (2-ая Царств 2:2–4). Потомки Давида ставили царями Имя Иисуса в культе и быте христиан как через помазание, так и без него. При всем этом посреди царей и помазанных и не помазанных было много нечестивых и богохульников. За нехорошее царей и за неповиновение еврейского народа Бог наказывает их ликвидированием Израильского королевства (722 год до нашей эпохи), а позже — Иудейского (586 год до нашей эпохи). Потомство 10 колен израильских Имя Иисуса в культе и быте христиан[42] в итоге пленения рассеялись посреди народов Месопотамии и Персии, а потомки племени Иуды, Вениамина и часть левитов в 536 году возвратились в Иудею из вавилонского плена. Во главе возвратившихся стояли управляющий Зоровавель (Зарубабель) из племени Иуды и священник Иисус из колена Левия. Они вдвоем возглавили восстановление городка Иерусалима и храма в нём Имя Иисуса в культе и быте христиан. Пророки Аггей и Захария, современники всех этих событий, восхваляют вождей иудейского народа и единодушно предсказывают, что Зоровавель сядет на престол Давида (станет царём восстановленной Иудеи), а Иисус станет первосвященником (архиереем). "Эти два, — пишет Захария, — помазаны елеем, стоят перед Господом всей земли" (4:14). После восстановления Иерусалима и постройки Второго Иерусалимского Имя Иисуса в культе и быте христиан храма (516 год до нашей эпохи) Иисус по правде стал первосвященником. Но Иудейское правительство оставалось вассалом Персии, и Зоровавель иудейским царём не стал.

Позже, в составе эллинистической Сирии, евреи Иудеи подверглись религиозным преследованиям. В 168 году до нашей эпохи сирийский правитель Антиох Епифан для воззвания евреев в эллинскую религиозную веру Имя Иисуса в культе и быте христиан отдал приказ занести в Иерусалимский храм скульптуру Бога Зевса и там приносить ему жертвы. Бога Зевса и осквернение Иерусалимского храма пророк Даниил именовал "гадостью запустения", как это словосочетание переведено в российском тексте Библии, а дословно — "зловонным г. ном".

Род иудейских первосвященников, братья Маккавеев, в 167 году до нашей эпохи подняли и возглавили Имя Иисуса в культе и быте христиан восстание иудейского народа против сирийского подавления. Симон Маккавей назначил себя посланцем Господа Бога для спасения богоизбранного еврейского народа. Маккавеи были левитами. А конкретно левитом был пророк Моисей, из рода которого Бог обещал воздвигнуть Пророка-Спасителя (Второзаконие 18:15–19). В 147 году до нашей эпохи евреи достигнули независимости от Сирии. Иудея Имя Иисуса в культе и быте христиан стала самостоятельным государством, а род Маккавеев положил начало царствованию первосвященников, которые вошли в историю как династия Асмонеев.

Следует сказать, что Мессия (Мошиах) с большой буковкы — в его персонифицированном значении определении отдельного человека — употребляется в иудейской Библии только дважды: в книжке пророка Даниила (9:26) и Псалтыри (2:2). Конкретно эти два слова Имя Иисуса в культе и быте христиан в греческом переводе Библии, в Септуагинте, переданы как "Христос". Оба библейских текста писались в период восстания Маккавеев. Конкретно династия Асмонеев содействовала формированию в религиозной среде евреев понятия Мессии, как отдельного человека — посланца Бога Яхве, Спасателя еврейского народа от чужестранного подавления.

Асмонеи не оправдали Мессианских ожиданий богоизбранного народа. Они усилили подавление евреев, развязали Имя Иисуса в культе и быте христиан не утихающую бойню против реальных и надуманных противников снутри собственного страны; агрессивными войнами вызвали агрессивное отношение к Иудее всех примыкающих стран. Всё это достаточно ясно прочитывается во 2-м псалме.

Против власти первосвященников начали выступать сами евреи. В то время это почти всегда производилось под религиозными девизами сикариев (топорников Имя Иисуса в культе и быте христиан), зелотов (бедняков), фарисеев (незапятнанных), эссенов, назаренов, кумранитов и других различных сект. В 63 году до нашей эпохи войска Помпея захватили Иерусалим, управление государством было передано в руки уполномоченных Рима, а в 37 году до нашей эпохи римляне передали управление иудеями в руки идумеянина, человека из ненавистного евреями племени Ирода Величавого (37-4 годы до Имя Иисуса в культе и быте христиан нашей эпохи)[43]. Так прошла и завершилась история богоизбранного народа под управлением первого Мессии и его прямых наследников — первосвященников Асмонеев из племени (рода) левитов.

Последствия антисирийского восстания содействовали переосмыслению в иудейской среде понятия Мошиаха. Уже укрепилось осознание того, что Мошиах — это один определенный человек, а не помазанные вообщем священники, пророки Имя Иисуса в культе и быте христиан и царствуй. В религиозном сознании евреев Мошиах стал выситься над другими помазанниками и равномерно перенимать на себя плюсы всех помазанных. Он сразу — и правитель, и священник, и пророк… Он — любимчик Бога и более приближенный к нему… А отсюда уже рукою подать до изображения Мессии отпрыском Бога Имя Иисуса в культе и быте христиан… единственным отпрыском… равным Богу… Богом.

Процесс трансформации библейских представлений о Мессии отлично просматривается во всей библейской литературе евреев, в Талмуде вавилонской и иерусалимской редакции, в иудейских апокрифических апокалипсисах, Сивиллиных книжках, дополнительных пророческих книжках, которые приписывались 12-ти патриархам, различного рода Заветов (Договорных текстов с Богом) и много схожей литературы. Все эти Имя Иисуса в культе и быте христиан книжки писались в протяжении II столетия до нашей эпохи — I столетия нашей эпохи.

Конкретно внебиблейское творчество, коренным образом трансформировав библейское осознание Мессии, впритирку подошло к созданию принципно нового вида христианского Спасателя, — вида Иисуса Христа. Вот только несколько примеров этого рода.

В апокрифической Книжке Эноха писалось, что для спасения иудейского Имя Иисуса в культе и быте христиан народа на горе Сион[44] сядет сам Бог Яхве и начнет судить всех праведных и порочных. Он поделит всех на две части: праведников расположит справа от себя, а грешников — слева. Избранные Богом праведники после суда будут жить в протяжении многих веков, как библейские патриархи (1:30–36). Апокалипсис Баруха пророчествует о пришествии Имя Иисуса в культе и быте христиан тысячелетнего королевства праведных евреев на земле под управлением "Помазанника Яхве". В неканоническом псалме Соломона, который был написан за 50 лет до нашей эпохи, "Помазанник Яхве" (Мошиах Яхве) именуется потомком царя Давида. Фарисеи, непримиримые неприятели Асмонеев и саддукеев, напористо пропагандировали, что реальный Мессия будет не из левитов, а из рода царя Давида[45]. Все эти Имя Иисуса в культе и быте христиан взоры стали позже органической частью содержания христианских канонических книжек Нового завета.

Социально-экономические условия начала нашей эпохи, внебиблейское религиозное творчество, национальное бесправие и гнёт усилили посреди еврейского народа ожидания скорого пришествия Мессии. Евангелии, к примеру, свидетельствуют, что даже обычная самарянка в то время знала, что вот-вот "должен прийти Имя Иисуса в культе и быте христиан Мессия, другими словами Христос" (Иоанна 4:25). На ожидаемого Мессию переносилось все то величавое и наилучшее, что можно было прочесть во всех библейских и внебиблейских обещаниях Бога Яхве. Посреди низов, обычных народных масс еврейского народа образ будущего Мессии упрощался до видимых черт некоего Освободителя от государственного подавления, либо Имя Иисуса в культе и быте христиан Учителя Справедливости, либо Целителя душ и телес, либо Властителя над всеми народами, либо потомка царя Давида… В исторических документах сохранились сведения о возникновении полутора 10-ов схожих Мессий сначала нашей эпохи на землях Палестины. Так узнаваемый историк Иосиф Флавий (37-102 г.г.) в собственных произведениях "Иудейская война" и "Иудейские древности" реальным Мессией именует Имя Иисуса в культе и быте христиан римского правителя Веспасиана[46], при всем этом именует Мессиями-самозванцами Иоанна Крестителя, Иуду Галилеянина, Вениамина из Египта, Февду, Иисуса. Об одном из таких Мессий он пишет: "За семь лет до разрушения Иерусалима (другими словами, в 67 году) крестьянин по имени Йошуа[47]явился в Иерусалим на праздничек Кущей и голосом возбужденным начал выкрикивать Имя Иисуса в культе и быте христиан[48]: "-Голос утра. Глас Вечера. Глас четырёх ветров. Глас разрушения Иерусалима и храма[49]. Глас против домов и мостов. О! О! Горе! Горе для тебя, Иерусалим!" Крестьянина арестовали, но он, не оказывая сопротивления, выкрикивал: О! О! Он имел вид натянутой на кости кожи. Его доставили до прокуратора Альбиния. На вопросы он Имя Иисуса в культе и быте христиан не отвечал, а в ответ на удары кнутом выкрикивал: "О! О, Иерусалим!"… Злосчастного признали безумным и отпустили. Но он ещё 6 месяцев прогуливался по Иерусалиму и восклицал своё. Позже взобрался на крепостную стенку. Его оттуда прогнали и, в конце концов, римляне с башни обрушили на его голову Имя Иисуса в культе и быте христиан камень[50]. В других источниках сохранились сведения о Мессии на горе Геразим, об Иуде Галилеянине, которого местное население почитало за Мессию[51], о некоем "чудотворце из Египта". В Талмуде, который писался сначала нашей эпохи, упоминается Иисус бен Пандира — отпрыск девушки Марии от римского бойца Пандеры. На данный момент ряд богословов в собственных устных и Имя Иисуса в культе и быте христиан письменных публикациях говорят, что Талмуд подтверждает существование евангельского Иисуса Христа, рассказывая о нём под видом бен Пандиры. Но талмудический Иисус — дитя блуда, незаконнорождённый отпрыск. Броско, что в Средние века христианская церковь достигнула того, чтоб в изданиях Талмуда евреи не воспроизводили страничек, где есть упоминания (а их несколько) об Имя Иисуса в культе и быте христиан Иисусе бен Пандире. Исключительно в арабских странах да в Европе с конца XVIII столетия иудейский Талмуд издавался в полном объёме.

Евангельский Иисус Христос действовал, и рассказы о нем писались в атмосфере, заполненной такими же Мессиями, как и он сам. Не зря и не случаем в ряде книжек Имя Иисуса в культе и быте христиан Нового завета христианам сплошь и рядом, открыто и намёками высказывается предостережение не веровать другим Христам, не считая Христа Иисуса (Матфея 24:5, 23; Марка 13:21; Иоанна 20:31; Деяния 9:22; 18:5,28; 1-е Иоанна 2:22; 5:1;).

Так как евреи сначала нашей эпохи гласили не на древнееврейском, а на греческом языке, то они ожидаемого Мошиаха называли Христом. Кстати, в Новеньком завете Имя Иисуса в культе и быте христиан слово "Мессия" употребляется только два раза, и оба раза исключительно в Евангелии от Иоанна (1:41; 4:25). В протяжении всего текста Нового завета и евреи, и язычники, и создатели текста именуют Иисуса не Мессией (Мошиахом), а Христом.

11.9. "Христос" и производные слова

Посреди историков до сих пор не стихают дискуссии по поводу упоминания римским историком Светонием Имя Иисуса в культе и быте христиан (70-140 г.г.) в своём произведении "О жизни 12-ти цезарей" бунтаря Хреста (Chrestus), по вине которого правитель Клавдий выгнал евреев из Рима. Часть учёных усматривают в этом свидетельство известного историка о существовании Иисуса Христа. Другие опровергают общность меж именами Христос (Christos) и Хрестос. Мы со собственной стороны добавим, что Имя Иисуса в культе и быте христиан в греческом языке существует слово "хрестос", которое можно перевести, как сладкий, смачный, съедобный. Есть также свидетельства, что посреди римлян и греков было всераспространено имя Хрест. Слово Хрестос встречается и в тексте Нового завета. Так, в первом послании апостола Петра мы читаем: "Как новорождённые малыши, возлюбите незапятнанное словесное молоко Имя Иисуса в культе и быте христиан, чтобы от него возрасти вам во спасение; ибо вы вкусили, что сладок Господь (хрестос о кириос)" (2:2–3).

Видные латинские деятели христианской церкви Ш-1У столетия: Тертуллиан, Лактанций, Блаженный Иероним знали, что в их церкви Иисуса в большей степени называли Христо-сом, но время от времени также и Хрестосом. Своими истолкованиями они даже поддерживали Имя Иисуса в культе и быте христиан такое заглавие. Позднее из истолкований святых отцов был сотворен культ с гимном "Сладчайшему Иисусу", который до сего времени исполняется в церковной и православной церквах.

От слова "Христос" происходит заглавие религии христианской. На данный момент верующие в Иисуса Христа нигде не именуют себя "Помазанными", а только — христианами.

Более опосредственное отношение Имя Иисуса в культе и быте христиан со словом "Христос" имеет славянское слово "Крещение", на украинском языке — "Хрещення". В Септуагинте (греческом тексте Библии) да во всех современных романо-германских языках крещение именуется баптизмом, от греческого слова "Баптизо" — окунаю в воду, крещу. В базе нашего слова "Крещение" лежит не слово "Христос" либо "Хрестос", а "Крест Имя Иисуса в культе и быте христиан". Отсюда, во всех не славянских языках Иоанн Креститель именуется Иоанном Баптистом, так как он в речке Иордан обмакивал в воду ("баптизил") Иисуса Христа. И не имел никакого дела ко кресту. Тут же необходимо подчеркнуть, что лишь на иконах и картинах славянского происхождения Иоанн Креститель изображается с крестом.


indeks-citirovaniya-uchenogo-vazhnejshij-li-eto-kriterij-kachestva-ego-nauchnoj-deyatelnosti-referat.html
indeks-fizicheskogo-obema-investicij-v-osnovnoj-kapital-po-regionam-sibirskogo-federalnogo-okruga-v-2008-godu.html
indeks-io-information-society-index-isi-fizicheskoj-kulturi-sporta-i-zdorovya-imeni-p-f-lesgafta.html